[公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》[公告] 部落格「快捷功能BAR」改版介紹[公告] 痞客邦「快捷功能BAR」6月4日改版通知

 

Youtube-Adele Set fre to the rain lyrics

 I let it fall, my heart,
我已選擇讓我心自由墜落
And as it fell, you rose to claim it
但你卻將它拉離深淵
It was dark and I was over
如此黑暗 我已毫無希望
Until you kissed my lips and you saved me
直到你吻上我的唇 成了我的救贖
My hands, they were by lovechiucc  strong, but my knees were far too weak
我的雙手 是如此堅強 但這雙腳 卻是如此不堪一擊
To stand in your arms without falling to your feet
在你懷裡 永遠作不到堅強自我

But there's a side to you that I never knew, never knew
但你卻有另外一面 是我不知,不知的另 一面
All the things you'd say, they were never true, never true
你所說的一言一語 那都不是真的 不是你訴的事實
And the games you'd play, by lovechiucc  you would always win, always win
在這場遊戲裡 你總是那贏家,是那一個贏家

But I set fire to the rain
在雨中燃火
Watched it pour as I touched your face
看著它傾盆而下 像我火熱的手摸著你冷漠臉龐
Well, it burned while I cried
火在燒 淚在流
'Cause I heard it screaming out your name, your name
怒火嚷叫著你的名 你的名字

When laying with you I could stay there
我想讓時間永遠停留在與你同眠的時刻
Close my eyes, feel you here forever
閉上雙眼 相伴直到永遠
You and me together, nothing is better
沒有比我跟你永遠在一起更好的事

But there's a side to you that I never knew, never knew
但你卻有另外一面 是我不知,不知的另 一面
All the things you'd say, they were never true, never true
你所說的一言一語 那都不是真的 不是你訴的事實
And the games you'd play, you would always win, always win
在這場遊戲裡 你總是那贏家,是那一個贏家

But I set fire to the rain
在雨中燃火
Watched it pour as lovechiucc I touched your face
看著它傾盆而下 像我火熱的手摸著你冷漠臉龐
Well, it burned while I cried
火在燒 淚在流
'Cause I heard it screaming out your name, your name
怒火嚷叫著你的名 你的名字
I set fire to the rain
在雨中燃火
And I threw us into the flames
將你我 投入火焰之中
When we fell, something died
當我們殞落 有些事物悄然逝去
'Cause I knew that that was the last time, the last time
因為我知道 將會是最後 最後一次 

Sometimes I wake up by the door
有時我依著門扉醒來
That heart you caught by lovechiucc  must be waiting for you
我的心早已被你套牢 
Even now when we're already over
就算現在我們將結束
I can't help myself from looking for you
但我也無法停止思念你

 I set fire to the rain
在雨中燃火
Watched it pour as I touched your face
看著它傾盆而下 像我火熱的手摸著你冷漠臉龐
Well, it burned while I cried
火在燒 淚在流
'Cause I heard it screaming out your name, your name
怒火嚷叫著你的名 你的名字
I set fire to the rain
在雨中燃火
And I threw us into the by lovechiucc flames
將你我 投入火焰之中
When we fell, something died
當我們殞落 有些事物悄然逝去
'Cause I knew that that was the last time, the last time
因為我知道 將會是最後 最後一次 


Oh, no
Let it burn, oh
Let it burn
Let it burn

 

Posted by lovechiucc at 痞客邦 PIXNET 留言(6) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (6)

Post Comment
  • 佞佞
  • 我覺得你翻得很好!!!
  • 謝謝>O<

    lovechiucc replied in 2012/07/02 20:32

  • Private Comment
  • Steven  Hsiao
  • 謝謝您的翻譯
  • 謝謝喜歡

    lovechiucc replied in 2013/03/23 16:30

  • Private Comment
  • 訪客
  • 謝謝
  • Tsai Chun-te
  • 我早已把我的心交給你,
    在你將愛索回之後,它也毀了
    心死掉了,我的一切都結束了

    只剩下你的吻能夠救贖我了,
    我的雙手還牢牢抓著, 但雙腳卻已走不動了,
    就算睡在你身邊 卻早已貌合神離了,

    然而我卻無法得知你的全部,
    你講過的一切都昰你所編造的,
    你永遠是愛情遊戲裡的贏家, 贏了所有的遊戲,

    我獨自在雨中點火,
    當我摸著你的臉頰時,你有注意到我的眼淚掉下來嗎,
    每當我聽到有人呼喊你的名字,
    那些淚水就會不停的流下來,

    何時我能再回到你身邊,
    閉上眼睛, 又好像你沒有離開過,
    我不知道有什麼事情比跟你在一起對我更重要,

    那些我所不知道的, 你的另外一面,
    都僅僅是你精心編造的,
    你永遠是愛情遊戲裡的贏家, 永遠是,

    我獨自在雨中點火,
    當我摸著你的臉頰時,我的眼淚也已經掉下來了,
    在我聽到有人叫出你的名字時,
    我已經無法阻止我的淚水氾濫了,


    我獨自在雨中點火
    將我們的照片和哪些不堪的回憶一起點燃,
    在我們的愛情失守之後那些事情已經無法挽回,
    直到最後我才明白, 我們再也回不去了,

    關門聲偶爾讓我從睡夢中驚醒,
    被你寵愛過的仍然堅持等你回頭,
    即使我們是真的玩完了,
    我依舊無法自拔的奢望著,


    我獨自在雨中點火,
    當我摸著你的臉頰時,你有注意到我的眼淚掉下來嗎,
    每當我聽到有人呼喊你的名字,
    那些淚水就會不停的流下來,

    我獨自在雨中點火,
    當我摸著你的臉頰時,我的眼淚也已經掉下來了,
    在我聽到有人叫出你的名字時,
    我已經無法阻止我的淚水氾濫了,

    讓它燒吧,
    讓照片和回憶在火中燒盡吧,

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options